Британские острова в 1790 году окутаны туманом; извилистые тропы стали местом беспощадной погони. Юная японка Торнадо, чьи корни уходили в дальний Восток, вместе с проворным местным мальчишкой-воришкой мчалась, не оглядываясь. В их руках было золото, отобранное у безжалостной банды грабителей, чья жестокость уже стала легендой округи. Каждый шорох в чаще, каждый далекий вой ветра казались предвестниками преследования, а серые силуэты деревьев и зыбкий свет луны превращали путь в лабиринт опасностей.
Напряжение нарастало с каждым шагом. В одной из стычек, когда надежда почти угасла, бандиты без пощады напали — и отец Торнадо, её единственный оплот в чужой стране, пал от их рук. Он прикрыл их ценность и дал им шанс на бегство, но его смерть стала разорвавшей сердце трагедией и моментом пробуждения. В глубине горя вспыхнула древняя сила; вместе с ней пришла железная решимость, о которой сама девушка едва догадывалась.
Скорбь и ярость слились в холодную, стальную волю. Торнадо взяла фамильный самурайский меч, помнящий подвиги предков, и в её движениях появилась новая точность и спокойная жестокость цели. Испуганная беглянка уступила место неумолимому мстителю: лезвие, отточенное веками, стало инструментом её правосудия, а каждый шаг по мокрой тропе — шагом к расплате.
Мальчишка, чей пыл сменился покорностью, остался рядом, став молчаливым свидетелем её перемены. Туман, скрип ветвей и отголоски прошлого стали фоном для её клятвы: идти до конца, пока каждый из тех, кто отнял у неё отца, не ответит за содеянное.